Language Translated Untranslated Untranslated words Untranslated characters Checks Suggestions Comments
English This translation is used for source strings. This component is linked to the postgis-workshop/index repository. 0 0 0 2 0 0
German This component is linked to the postgis-workshop/index repository. 1% 112 2,002 13,939 0 0 0
Japanese This component is linked to the postgis-workshop/index repository. 0% 114 2,008 13,978 0 0 0
Korean This component is linked to the postgis-workshop/index repository. 1% 113 2,007 13,966 0 0 0
Spanish This component is linked to the postgis-workshop/index repository. 90% 11 324 2,140 33 0 1
Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website postgis.net/workshops/postgis-intro
Project maintainers User avatar dmateos User avatar astrid_emde User avatar robe User avatar andischi User avatar jsanz User avatar dkastl User avatar cvvergara User avatar komzpa User avatar strk User avatar darkblueb User avatar jef User avatar yellow73
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://github.com/postgis/postgis-workshops.git
Repository branch master
Last remote commit Translations update from OSGeo Weblate (#35) fc9368f
OSGeo Weblate authored yesterday
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Spanish) 6217559
Anonymous authored 2 days ago
Weblate repository https://weblate.osgeo.org/git/postgis-workshop/index/
Filemask postgis-intro/sources/locale/*/LC_MESSAGES/introduction.po

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 570 10,040 69,890
Source 114 2,008 13,978
Translated 38% 220 36% 3,699 37% 25,867
Needs editing 1% 6 1% 146 1% 1,020
Failing checks 6% 35 2% 263 2% 1,760
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Not translated strings 60% 344 61% 6,195 61% 43,003

Quick numbers

10,040
Hosted words
570
Hosted strings
31%
Translated
3
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+20%
Hosted words
+20%
Hosted strings
+6%
Translated
+100%
Contributors
User avatar robe

Comment added

postgis-workshop / introductionSpanish

@dmateos is there a reason why there is a period (.) after all these translations when the original doesn't have a period at the end?

a minute ago
User avatar robe

Translation changed

postgis-workshop / introductionSpanish

15 hours ago
User avatar robe

New contributor

postgis-workshop / introductionSpanish

New contributor 15 hours ago
User avatar None

Resource update

postgis-workshop / introductionSpanish

The "postgis-intro/sources/locale/es/LC_MESSAGES/introduction.po" file was changed. 15 hours ago
User avatar dmateos

New translation

postgis-workshop / introductionSpanish

18 hours ago
User avatar dmateos

New translation

postgis-workshop / introductionSpanish

18 hours ago
User avatar dmateos

New translation

postgis-workshop / introductionSpanish

18 hours ago
User avatar dmateos

Translation changed

postgis-workshop / introductionSpanish

18 hours ago
User avatar dmateos

New translation

postgis-workshop / introductionSpanish

18 hours ago
User avatar dmateos

Marked for edit

postgis-workshop / introductionSpanish

18 hours ago
Browse all component changes